Удмурское время
14:50
Понедельник, 15 Сентября
Курсы валют
сегоднязавтра
99.33 99.33
84.38 84.38

Около 30 детей с особенностями по здоровью побывали на спектакле «Денискины рассказы» в театре «Молодой человек»

13:4909.04.2024 16+ 1994 18+

Последние показы самого популярного детского спектакля в постановке режиссера Андрея Опарина прошли с сурдо- и тифлокомментированием.

Вместе с обычной публикой их увидели две группы необычных зрителей - слабослышащие дети вместе с глухими родителями, а также подростки с ограничениями по зрению.

Тифлокомментированием спектакля для плоховидящих ребят занималась специалист Елена Керн. Она сотрудничает с театром в рамках федеральной благотворительной программы Особый взгляд.

Сурдоперевод спектаклей в театре прошёл впервые. Сурдопереводчиком выступила заместитель председателя Удмуртского регионального отделения Всероссийского общества глухих, лучший переводчик России с жестового языка Валентина Гаврилова.

Работаю я в этой сфере 22 года. Родилась и воспитывалась в семье глухих, поэтому жестовый язык знаю в совершенстве. Работаю с глухими взрослыми. Это был первый наш выход с глухими ребятами и их родителями на спектакль в театр Молодой человек, - рассказала Валентина Гаврилова.

Пресс-служба театра Молодой человек

Рекламный баннер 990x90px banstati
× Сайт использует файлы cookie. Они позволяют узнавать вас и получать информацию о вашем пользовательском опыте. Это нужно, чтобы улучшать сайт. Если согласны, продолжайте пользоваться сайтом. Если нет – установите специальные настройки в браузере или обратитесь в техподдержку.